法华经感应网
标题

鹬蚌相争原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想

来源:法华经感应网作者:时间:2023-01-24 09:14:39
鹬蚌相争原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想鹬蚌相争 作者: 刘向 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。
鹬蚌相争原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想 鹬蚌相争 作者: 刘向

赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。

蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔夫也。故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。(《战国策》)

释义

方--刚刚。

蚌--贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭

曝--晒。

支--支持,即相持、对峙

鹬--一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝--同“钳”,把东西夹住的意思

喙--嘴,专指鸟兽的嘴。

雨--这里用作动词,下雨。

即--就,那就。

谓--对……说。

舍--放弃。

相舍--互相放弃。

并--一起,一齐,一同。

禽--同“擒”,捕捉,抓住。

且--将要。

弊--弊病;害处,这里指疲弊的意思。

禽--通“擒”,捕捉。

恐--担心。

为--替,给。

翻译

赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会干死你。’河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出兵攻打燕国。
相关推荐
热点栏目
推荐阅读
1989年1月29日出生的人五行缺 1989年1月29日出生的人五行缺

1989年1月29日出生的人五行缺什么?公历1989年1月29日...

1989年1月3日出生的人五行缺 1989年1月3日出生的人五行缺

1989年1月3日出生的人五行缺什么?公历1989年1月3日出...

1989年1月24日出生的人五行缺 1989年1月24日出生的人五行缺

1989年1月24日出生的人五行缺什么?公历1989年1月24日...

剩水残山无态度,被疏梅料 剩水残山无态度,被疏梅料

剩水残山无态度,被疏梅料理成风月。古诗原文[挑错...

力胜其任,则举之者不重也 力胜其任,则举之者不重也

力胜其任,则举之者不重也;能称其事,则为之者不...

最新文章
杜甫《丹青引(赠曹将军霸 杜甫《丹青引(赠曹将军霸

杜甫《丹青引(赠曹将军霸)》全诗翻译赏析《丹青...

杜牧《早雁》阅读答案附翻 杜牧《早雁》阅读答案附翻

杜牧《早雁》阅读答案附翻译赏析早雁杜牧金河秋半...

杜甫《佳人》赏析:绝代有 杜甫《佳人》赏析:绝代有

杜甫《佳人》赏析:绝代有佳人,幽居在空谷《佳人...

李颀《望秦川》:人生失意 李颀《望秦川》:人生失意

李颀《望秦川》:人生失意无近远,望断秦川空自愁...

杜牧《初冬夜饮》阅读答案 杜牧《初冬夜饮》阅读答案

杜牧《初冬夜饮》阅读答案附翻译赏析初冬夜饮杜牧...

杜牧《金谷园》宋祁《落花 杜牧《金谷园》宋祁《落花

杜牧《金谷园》宋祁《落花》阅读答案及解析金谷园...

村园门巷多相似,处处春风 村园门巷多相似,处处春风

村园门巷多相似,处处春风枳壳花:雍陶《访城西友...

李颀《送魏万之京》阅读答 李颀《送魏万之京》阅读答

李颀《送魏万之京》阅读答案及翻译赏析送魏万之京...

杜审言《渡湘江》阅读答案 杜审言《渡湘江》阅读答案

杜审言《渡湘江》阅读答案附翻译赏析渡湘江杜审言...

杜牧《泊秦淮》阅读答案及 杜牧《泊秦淮》阅读答案及

杜牧《泊秦淮》阅读答案及翻译赏析泊秦淮杜牧烟笼...

手机版 网站地图